
Кажуть, задумані в новорічну ніч бажання здійснюються. А якщо про щось мріяти протягом усіх різдвяно-новорічних свят? Я тепер маю шанс це перевірити, бо читаючи книгу Девіда Лебовіца "Солодке життя в Парижі" якраз саме цими днями, просто не могла не мріяти про те, як гуляю чудовими паризькими вуличками, роздивляюся будинки й вітрини, ласую випічкою й шоколадом, смакую свіжі круасани, але... без кави. Бо, на думку автора, каву в Парижі ліпше не пити — вона геть несмачна.

На тритомник вистачило б і приміток у цій книзі — їх тут понад 500. І все було б нічого, якби вони не були розміщені всі до одної наприкінці книги. Зізнаюся: багато про що (в основному це французькі слівця) доводилося просто здогадуватися, бо кілька разів на сторінку перегортати книгу туди-сюди, читаючи в метро, геть незручно. Перечитати їх усі гамузом зараз чи що?))) Ні, ліпше спробую щось спекти за рецептами з книги — вибрала для себе кілька таких, із якими точно маю впоратися. Про результати обов’язково повідомлю)))
Переклад із англійської Олени Голуб, вид. "Віват", 2019
Немає коментарів:
Дописати коментар